viernes, 30 de noviembre de 2012

CALENDARIO DE ADVIENTO Y OTRAS TRADICIONES NAVIDEÑAS (ADVENT CALENDAR AND OTHER CHRISTMAS TRADITIONS)


En Europa es muy común ver en casi cada casa un calendario de adviento en diciembre. Adviento significa “adventus redemptoris – venida del redentor”  y son los 4 domingos antes de la noche buena, es un tiempo para reflexionar sobre nuestra vida cristiana. Los orígenes de esta costumbre son de la Alemania Luterana en el siglo XIX, cada niño encendía una vela cada día, desde el primer domingo hasta la noche buena. Con el paso del tiempo el calendario de adviento ha cambiado y actualmente es muy común verlo de diferentes formas pero lo usual es que tenga un espacio donde poner dulces o un pequeño regalito para hacer más divertida la espera de la noche buena. Otra tradición típica es el Belén, con las figuritas que representan a José, María, Los tres reyes magos, algún pastor y se incluyen la mula y el buey; en Latinoamérica el calendario de adviento no es muy común pero el Belén  si por el catolicismo impuesto con la conquista española, aunque el niño Jesús no se pone en el Belén hasta el 24 porque es el día en que él nace. Otra tradición muy popular y muy linda es la de “la novena de aguinaldos” que empieza el 16 de diciembre y consiste en reunirse con otros amiguitos a rezar y leer algún pasaje bíblico acerca del viaje de La Virgen María embarazada acompañada de José hacia Belén y el último día el 24 el nacimiento del niño Jesús.

Esta historia para explicar porque decidí hacer un calendario de adviento para las sobrinas de mi esposito y no para las mías, porque aquí en Europa es más común esta tradición pero es muy probable que mis sobrinas empiecen la tradición allí con su propio calendario de adviento hecho por ellas mismas.


In Europe it’s very common to see an advent calendar in almost every house in December. Advent means “adventus redemptoris – The Coming of the Redeemer” and these are the four Sundays before Christmas day, which is a time to reflect on our own Christian lives. The origins of this custom come from German Lutherans in the XIX century, when all children would light a candle every day from the first Sunday until Christmas Eve. As time has gone by the advent calendar has been transformed and nowadays it’s very common to find these with a lot of different forms but usually it is a place where people put some sweets or small presents to make the wait for Christmas day more fun. Another typical tradition is the crib, with the figures representing Joseph, Mary, the Three Kings, some shepherds and the donkey and the ox. In Latin America the advent calendar isn’t very common, but the crib is because of the Catholicism imposed by the Spanish conquest. The Baby Jesus is also only put into the crib on the 24th because it is the day when He was born. Another very popular and really nice tradition is the “Novena de Aguinaldos”, which starts on the 16th of December and consists of meeting with other children to pray and read some biblical passages about the trip of the pregnant Mary and Joseph to Bethlehem and the last day, the 24th, the birth of Jesus.
The last story to explain why I decided to make an advent calendar for my husband’s nieces and not for my own nieces is that here in Europe, this tradition is most common, but it is very likely that my nieces will start the tradition there with their own advent calendar made by themselves.






1 comentario:

  1. Esta hermoso, gracias por l informacion; a lo mejor algun dia me lo habia explicado; pero como siempre no le pongo mucho cuidado... pero creo que eso va a cambiar. La felicito y hagale uno a su sobri que despues no le va a quedar tiempo ja ja ja

    ResponderEliminar