En Europa es muy común ver en
casi cada casa un calendario de adviento en diciembre. Adviento significa “adventus
redemptoris – venida del redentor” y son
los 4 domingos antes de la noche buena, es un tiempo para reflexionar sobre
nuestra vida cristiana. Los orígenes de esta costumbre son de la Alemania Luterana
en el siglo XIX, cada niño encendía una vela cada día, desde el primer domingo
hasta la noche buena. Con el paso del tiempo el calendario de adviento ha
cambiado y actualmente es muy común verlo de diferentes formas pero lo usual es
que tenga un espacio donde poner dulces o un pequeño regalito para hacer más
divertida la espera de la noche buena. Otra tradición típica es el Belén, con
las figuritas que representan a José, María, Los tres reyes magos, algún pastor
y se incluyen la mula y el buey; en Latinoamérica el calendario de adviento no
es muy común pero el Belén si por el
catolicismo impuesto con la conquista española, aunque el niño Jesús no se pone
en el Belén hasta el 24 porque es el día en que él nace. Otra tradición muy
popular y muy linda es la de “la novena de aguinaldos” que empieza el 16 de diciembre
y consiste en reunirse con otros amiguitos a rezar y leer algún pasaje bíblico
acerca del viaje de La Virgen María embarazada acompañada de José hacia Belén y
el último día el 24 el nacimiento del niño Jesús.
Esta historia para explicar
porque decidí hacer un calendario de adviento para las sobrinas de mi esposito
y no para las mías, porque aquí en Europa es más común esta tradición pero es
muy probable que mis sobrinas empiecen la tradición allí con su propio
calendario de adviento hecho por ellas mismas.
In Europe it’s very common to see an advent
calendar in almost every house in December. Advent means “adventus redemptoris – The Coming of
the Redeemer” and these are the four Sundays before Christmas day, which is a
time to reflect on our own Christian lives. The origins of this custom come
from German Lutherans in the XIX century, when all children would light a candle every day from
the first Sunday until Christmas Eve. As time has gone by the advent calendar
has been transformed and nowadays it’s very common to find these with a lot of
different forms but usually it is a place where people put some sweets or small
presents to make the wait for Christmas day more fun. Another typical tradition
is the crib, with the figures representing Joseph, Mary, the Three Kings, some
shepherds and the donkey and the ox. In Latin America the advent calendar isn’t
very common, but the crib is because of the Catholicism imposed by the Spanish conquest.
The Baby Jesus is also only put into the crib on the 24th because it
is the day when He was born. Another very popular and really nice tradition is
the “Novena de Aguinaldos”, which starts on the 16th of December and
consists of meeting with other children to pray and read some biblical passages
about the trip of the pregnant Mary and Joseph to Bethlehem and the last day,
the 24th, the birth of Jesus.
The last story to explain why I decided to make
an advent calendar for my husband’s nieces and not for my own nieces is that here
in Europe, this tradition is most common, but it is very likely that my nieces will
start the tradition there with their own advent calendar made by themselves.
Esta hermoso, gracias por l informacion; a lo mejor algun dia me lo habia explicado; pero como siempre no le pongo mucho cuidado... pero creo que eso va a cambiar. La felicito y hagale uno a su sobri que despues no le va a quedar tiempo ja ja ja
ResponderEliminar